home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Developer CD Series 2000 May: Tool Chest / Dev.CD May 00 TC.toast / mac / Language Kits / Arabic Language Kit 1.0.1 / Install 1, Français / Lisez-moi (Arabe) < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1996-03-26  |  10.7 KB  |  115 lines  |  [ttro/ttxt]

  1.  
  2. Kit de Langue Arabe 1.0.1
  3.  
  4. Installation en français ou en anglais
  5. Merci d'avoir choisi le Kit de Langue Arabe. Ce document vous apporte des informations spécifiques ainsi que des astuces pour l'utilisation du Kit de Langue Arabe, en particulier sur l'installation, les fonctionnalités spécifiques à l'Arabe, et la compatibilité avec les applications courantes. L'installation de ce kit est disponible en français et en anglais.
  6.  
  7. Installation à partir des disquettes
  8. Cette disquette permet de faire l'installation du Kit de Langue Arabe en français. Si vous désirez faire l'installation du Kit de Langue Arabe en anglais, éjectez cette disquette et insérez la disquette nommée "Install 1, English" (ou ouvrez le dossier "Install English" se trouvant sur le CD-ROM).
  9.  
  10. Thank you for choosing the Arabic Language Kit. For your convenience, installation of this kit is provided in English and French. This disk will install the Arabic Language Kit in French. To install the Arabic Language Kit in English eject this floppy and insert the "Install 1, English" (or locate the "Install English" folder on the CD-ROM).
  11.  
  12. Installation à partir du CD-ROM
  13. L'installation de ce kit est disponible en français et en anglais. Si vous désirez faire l'installation du Kit de Langue Arabe en anglais, ouvrez le dossier "Install English". Si vous désirez faire l'installation du Kit de Langue Arabe en français, ouvrez le dossier "Install Français".
  14.  
  15. Logiciels en versions de démonstration
  16. Le jeu de disquettes et le CD-ROM contiennent tous deux le logiciel nécessaire à l'installation du Kit de Langue Arabe. Le CD-ROM contient également des versions de démonstration de programmes que vous pouvez utiliser avec votre Kit de Langue Arabe (il ne s'agit pas des versions complètes de ces produits, mais de versions limitées, destinées à vous donner un aperçu des possibilités et fonctionnalités des produits). 
  17.  
  18. Installation
  19. Référez-vous au Manuel d'installation et au Guide de l'utilisateur du Kit de Langue Arabe pour Macintosh pour toute information sur l'installation et la mise en route. 
  20.  
  21. Avant d'installer le Kit de Langue Arabe sur une version hébraïque du Mac OS, vous pouvez régler l'affichage du texte de gauche à droite dans le tableau de bord "Texte", pour une justification correcte du texte roman pendant l'installation.
  22.  
  23. Quand le persan et l'arabe sont installés conjointement, celui qui a été installé en dernier prédomine pour le comportement des boites de dialogue affichant de l'arabe ou du persan.
  24.  
  25. Mise à jour Système 7.5.1
  26. Si vous utilisez une version 7.5 du Mac OS vous devez évoluer vers une version 7.5.1 pour obtenir de meilleurs résultats. Le dossier "Language Kit Extras" sur le CD-Rom du Kit de Langue Arabe contient les mises à jour des systèmes suivants:
  27.     Anglais (UK) 
  28.     Français
  29.     U.S.
  30. Les mises à jour des autres versions du système 7.5 peuvent être trouvées sur :
  31.     
  32. • eWorld:Apple Customer Center:Apple Technical Support:International Software Updates Macintosh:System Software:System 7.5 Update 1.0
  33.  
  34. • Internet:  ftp.info.apple.com/Apple.Support.Area/Apple.Software.Updates/!Hot_Downloads/System_7.5_Update_1.0
  35.  
  36. • Internet:  ftp.support.apple.com/pub/apple_sw_updates/US/Macintosh/System Software/System_7.5_Update_1.0
  37.  
  38. Installation sur un système hébreu ou thai antérieur au 7.5
  39. Si vous installez le Kit de Langue Arabe sur un système localisé hébreu ou thai antérieur au 7.5, les tableaux de bord Réglages et les ressources système seront mises à jour. Vous ne pourrez pas revenir à la version originale de ces éléments même après avoir désinstallé le kit de langue en utilisant l'application Installeur fournie sur les disquettes.
  40.  
  41. Mise à jour des pilotes d'imprimante
  42. Les pilotes d'imprimante LaserWriter 8.3 et StyleWriter 1200 2.1.1 seront installés automatiquement s'ils ne sont pas déjà présents ou si il y a des versions plus anciennes de ces pilotes. 
  43.  
  44. Si QuickDraw™ GX n'est pas installé, et si vous rencontrez des erreurs PostScript avec le pilote d'impression LaserWriter 8, déconnectez l'impression en tâche de fond et relancez l'impression. Pour déconnecter l'impression en tâche de fond, utilisez le Sélecteur dans le menu Pomme, sélectionnez le pilote d'impression LaserWriter 8, choisissez l'imprimante désirée dans la liste d'imprimantes et cliquez sur le bouton "Non".
  45.  
  46. Important : Utilisez la dernière version de SimpleText
  47. Les dernières versions de SimpleText, un traitement de textes multilingue très simple, sont fournies sur la disquette "Install 1, français" et sur le CD-ROM. Si vous avez une version de SimpleText inférieure à 1.2, vous devez la remplacer par l'un des SimpleText fournis avec ce Kit.
  48.  
  49. Trois SimpleText sont fournis avec ce Kit : SimpleText arabe 1.2, SimpleText anglais 1.3 et SimpleText français 1.2. Ces applications ne sont pas installées automatiquement. Pour installer SimpleText, copiez la version que vous préférez de la disquette "Install 1, français", ou du CD-ROM, sur votre disque dur.
  50.  
  51. Travailler avec des scripts droite-gauche
  52. Si vous avez choisi l'option droite-gauche dans le tableau de bord "Texte", vous avez peut être remarqué que le changement de direction ne se fait pas automatiquement dans tous les logiciels. Si vous rencontrez ce cas dans l'un de vos logiciels, vous devrez quitter ce logiciel et le relancer pour que la modification de sens d'écriture soit effective.
  53.  
  54. Polices de caractères
  55. Si vous échangez des documents avec un correspondant utilisant un Mac OS Arabe, et que les polices dans les documents ne sont pas lisibles, sélectionnez le texte et choisissez l'une des polices fournies avec le Kit de Langue.
  56.  
  57. Les polices PostScript ne seront pas accessibles dans le cas ou GX est present.
  58.  
  59. La Police Thuluth est inclue dans le kit de langue afin d'assurer la compatibilité avec d'éventuels documents créés avec des versions anciennes du système Arabe. Cette Police est d'une qualité inférieure et son utilisation n'est pas recommendée.
  60.  
  61. Calendrier arabe et persan
  62. Certaines applications localisées en arabe ou en persan peuvent avoir besoin du calendrier arabe ou persan. Vous pouvez faire glisser le calendrier arabe ou persan depuis le dossier "Language Kit Extras" jusque sur le "Dossier Système" et il sera placé automatiquement dans le dossier "Tableaux de Bord".
  63.  
  64. Ce calendrier ne sera pas utilisable sur le bureau comme cela se passe dans un système arabe localisé, mais il sera accessible par les applications auxquelles il est nécessaire.
  65.  
  66. Logiciels compatibles avec WorldScript et QuickDraw GX d'Apple
  67. Apple n'offre aucune garantie ou engagement quant à la qualité ou la compatibilité des applications de ses partenaires. Ces garanties, si elles existent, s'appliquent entre les éditeurs des logiciels et leurs clients.
  68.  
  69. Le Kit de Langue Arabe peut être utilisé avec un certain nombre d'applications anglaises ou romanes, si elles sont compatibles avec la technologie WorldScript® d'Apple® et QuickDraw® GX. Citons parmi ces applications:
  70.     • PageMaker ME, d'Adobe Corp. (distribué par WinSoft S.A.)
  71.     • 4D International d'ACI
  72.     • HyperCard, d'Apple Computer, Inc.
  73.     • SimpleText, d'Apple Computer, Inc. 
  74.     • LightningDraw GX de Lari Software, Inc.
  75.     • Ready, Set, Go! GX International, de Manhattan Graphics Corp.
  76.     • Nisus Writer (avec Language key), de Nisus Software, Inc.
  77.     • WinText, de WinSoft S.A.
  78.     • WinFile, de WinSoft S.A.
  79.     • AllPage, de World Software, Inc.
  80.     • WorldWrite, de World Software, Inc.
  81.  
  82. Remarque: La liste précédente n'a pas la prétention d'être exhaustive. De plus, de nombreuses applications anglaises ou romanes qui n'utilisent pas la technologie WorldScript peuvent vous procurer un nombre limité de fonctionnalités et vous autoriser la saisie de caractères arabes, mais peuvent présenter certains inconvénients. Merci de contacter les éditeurs des applications pour plus d'informations sur le support de WorldScript dans leurs produits.
  83.  
  84. Applications localisées compatibles avec le Kit de Langue Arabe
  85. Le Kit de Langue Arabe peut être utilisé avec une variété d'applications localisées. Ces applications sont disponibles à la vente auprès d'un réseau spécialisé de distributeurs et de revendeurs. Citons parmi celles-ci:
  86.     • PageMaker ME, d'Adobe Corp. (distribué par WinSoft S.A.)
  87.     • ClarisWorks Arabe, de Claris Corporation
  88.     • FileMaker Arabe, de Claris Corporation
  89.     • Al Nashir Al Sahafi, de Diwan, Inc.
  90.     • Al- Mawred - Arabic Encyclopedia, de Future Publishers 
  91.     • Nisus Writer Al-Katib, de Nisus Software, Inc.
  92.     • WinText Arabe, de WinSoft, S.A.
  93.     • WinFile Arabe, de WinSoft, S.A.
  94.     • WinView Arabe, de WinSoft, S.A.
  95.     • WinType Arabe, de WinSoft, S.A.
  96.     • WorldWrite, de World Software Inc.
  97.  
  98. ClarisWorks
  99. Si vous utilisez la version arabe de ClarisWorks 3.0 avec le Kit de Langue Arabe, vous aurez besoin d'évoluer vers une version plus récente pour une parfaite compatibilité. Merci de contacter votre revendeur pour la mise à jour.
  100.  
  101. Microsoft Excel
  102. La version arabe de Microsoft Excel ne peut être utilisée qu'avec la version arabe du Mac OS. La version courante de ce produit (commercialisée au mois d'Octobre 1995) n'est pas compatible avec le Kit de Langue Arabe. Si vous avez des questions sur la compatibilé de ce produit dans les futures versions, contactez directement l'éditeur.
  103.  
  104. Al Nashir Al Sahafi de Diwan - enregistrement nécessaire
  105. L'application installeur de Al Nashir Al Sahafi doit être enregistrée comme arabe, en utilisant l'application Language Register Arabe que vous trouverez dans le dossier Apple Extras, avant d'installer Al Nashir Al Sahafi. Référez-vous à l'installation du Kit de Langue Arabe ou le manuel utilisateur pour plus d'informations. Ceci permettra d'afficher en arabe les menus de l'application installeur de Al Nashir Al Sahafi.
  106.  
  107. Menu Police dans certains logiciels - utilisez la touche Option
  108. Le menu Police de certains logiciels peuvent ne pas s'afficher correctement après l'installation du Kit de Langue Arabe. Pour afficher correctement ces menus, essayer de tenir la touche Option enfoncée en sélectionnant ces menus.
  109.  
  110. Merci aux personnes suivantes qui ont permis la réalisation de ce Kit
  111. Anat, Andy, Arleigh, Baccar, Bernard, Bom-Shik, Caroline, Celia, Claire, Dave, Doris, Drew, Elaine, Erik, Fern, Gemma, Hala, Hani, Jérôme, Jim, Joan, Kamel, Laïla, Laura, Lee, Mohsen, Nimi, Pat, Peter, Pierre, Reagan, Robbie, Robin, Sally, Sasha, Sherie, Sue, Suzanne, Ted, Yong, and our testers and developers.
  112.  
  113. © 1995 Apple Computer. Inc.
  114. Apple, le logo Apple, Macintosh, QuickDraw, et WorldScript sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc., pour les Etats-Unis et les autres pays. Tous les autres noms de produits sont des marques déposées par leurs propriétaires respectifs. La mention des produits non-Apple est faite dans un seul but d'information et ne constitue en aucun cas un engagement ou une recommandation de ces produits. Apple n'assume aucune responsabilité en regard du choix, de la performance, ou de l'utilisation de ces produits.